Jargon: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Mile (Diskussion | Beiträge) Die Seite wurde neu angelegt: Für eine schnelle Kommunikation in textbasierten Medien hat sich im Laufe der Jahrzehnte eine eigene Kultur entwickelt. An dieser Stelle sollen die gängigsten Ausdrü... |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 21. Juni 2007, 01:33 Uhr
Für eine schnelle Kommunikation in textbasierten Medien hat sich im Laufe der Jahrzehnte eine eigene Kultur entwickelt. An dieser Stelle sollen die gängigsten Ausdrücke gesammelt werden.
| Ausdruck | Bedeutung (englisch) | Bedeutung (deutsch) |
|---|---|---|
| AFAIK | as far as I know | Soweit mir bekannt ist |
| AFAIR | As far as I remember | Soweit ich mich erinnere |
| CU | see you (Buchstaben ausgesprochen) | |
| IIRC | If I remember correctly | Wenn ich mich richtig erinnere |
| IMO, IMHO | in my (humble) opinion | Meiner (bescheidenen) Meinung nach |
| WTF | What the f... | Was zur Hölle... |